« 現実的な語彙強化(17) | Main | 私が覚えにくかった語彙群(塔以前)―(1) »

英語学習はいいことだ

先日(2006年3月22日)の日経夕刊に、神戸女学院大学教授・内田樹さんが「言葉の力」と外国語という記事を書いて、小学校における英語教育不要論を展開しておられる。

私は、今回、その記事の主題である小学校の英語教育論とは別に、内田さんの次のようにおっしゃっている(省略k.y.)ことが気になりました。

------------------

・・・いささか物議を醸すことを覚悟して申し上げるが、国際語としての英語は、交渉や議論の場で英語話者にアドバンテージを与え、英語話者の優位を固定化する装置であって、国際的な対話のための「平等なツール」ではない。英語話者が国際的対話において母語運用能力以外の能力を要さないということからどれほどのアドバンテージを彼らが享受しているか、想像するだけで私はこの不公平さに怒りを禁じえない・・・

------------------

私は、この内田さんの記述を非常に奇異に、ひとり相撲をとっておられるように、感じました。

なるほど英語を習得することは並々ならぬ負担になっていることは明らかな事実ですが、他方、英語しか分からない人たちに比べたら、母語の日本語に加えて英語も分かる日本人が享受できる有利さも並々ならぬものがあります。日本は、さまざまな問題を抱えながらも、相対的には世界でも有数の豊かな国になっています。そんな繁栄をもたらした大きな原因のひとつが英語の学習であったし今もそれは変わらないと考えています。世の中は言葉のやり取りだけによって動いているのではありません。日本人は英語を通じて欧米の科学技術を取り入れ、それに日本独特の繊細な伝統技術を融合させて、日本人にしかできない製品、典型的には各種の工作機械や鉄鋼を発明し、他国の追随を許さない国力を築き、ひいては国民ひとりひとりの富の源泉にもなっています。正確な英文解釈能力が、技術立国日本を支える重要な要素になっているわけです。中国が世界の工場といえどもその基盤にあるのは日本の工作機械であり鉄鋼その他です。中国はそれが欲しくてたまらないけれども10年や20年で容易に獲得できるものでもありません。

そんなことを考えたら、英語を中心とする外国語と格闘して日本人が手にした有利さはとてつもなく大きなものです。

また、英語を学ぶことによって日本人が享受しているのは技術的な繁栄だけではありません。バイリングアルであることは実に楽しいことです。たとえば、読書であり映画です。まったく異なる文化を日本語と同様に味わえる幸福は、これまた、並々ならぬものがあります。

なるほど翻訳もあります。しかし、翻訳はあくまで日本語です。翻訳を読むことは、極端に言えば、翻訳者の理解や解釈を強制されていることになります。戸田奈津子さんを強制されていることになります。私は、それが、場合によりますが、たまらなく嫌なのです。「そんなこと言ってないだろう」と思うことも、時に、あります。りっぱな翻訳もありますからそんな場合は感謝するのですが、逆の場合もあるのです。そして、特に興味のあることは、人の頭というフィルターを通してではなく、自分の頭で鑑賞したい。だから、「アンチ・バベルの塔」を築いたのです。半端な語彙では常に翻訳にたよらなければならない。分からないところは適当にすっ飛ばして読むなど論外です。興味のあることは正確に味読したい!

内田さんは、英語を敵視されているような気がします。

私は、不利な場面も多々あることは充分承知しているつもりですが、英語その他の外国語がもたらしてくれる利点のほうがずっと大きいと思います。

日本語が日本の技術を守っているという側面も無視できません。日本語のおかげで、あるいは日本語が障害になって、たとえば豊穣な日本の文学を日本がほぼ独占しているという事実もあります。

私たちは、英語を敵視するより、英語学習の利点をもっと評価すべきだといつも思います。

|

« 現実的な語彙強化(17) | Main | 私が覚えにくかった語彙群(塔以前)―(1) »

Comments

Post a comment



(Not displayed with comment.)


Comments are moderated, and will not appear on this weblog until the author has approved them.



TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/47849/9242572

Listed below are links to weblogs that reference 英語学習はいいことだ:

« 現実的な語彙強化(17) | Main | 私が覚えにくかった語彙群(塔以前)―(1) »