« 大西泰斗 ポール・マクベイ著 『一億人の英文法(東進ブックス)』 (4) | Main | 毎日1ページ 『ロングマンアメリカ英語辞典』をチェックする (1) »

光より速く移動するニュートリノ?!

--------------------------------------------------

理論物理学上の新たな発見が国内外で広く報道されている。

たとえば、( http://www.abc.net.au/news/2011-09-23/particles-travel-faster-than-light-scientists-say/2912450 ) は Physicists have reported that sub-atomic particles called neutrinos can travel faster than light, a finding that, if verified, would blast a hole in Einstein's theory of relativity. と伝えている。 

sub-atomic particle = 亜原子粒子 ( 有限質量と内部構造があるが、大きさが僅かである物体 )
blast a hole in Einstein's theory of relativity = アインシュタインの相対性理論に風穴をあける

--------------------------------------------------

アインシュタインの特殊相対性理論によれば、物質は真空では光より速く移動することができない。

したがって、ニュートリノが光より速く移動することが検証されたら、その事実と矛盾しない新たな理論の創造が必至となる。

大事件 あるいは ただの誤差・空騒ぎ??

|

« 大西泰斗 ポール・マクベイ著 『一億人の英文法(東進ブックス)』 (4) | Main | 毎日1ページ 『ロングマンアメリカ英語辞典』をチェックする (1) »

Comments

申し訳ありません、上のポストは途中送信しました
ここからが本文です。

今年は、何かと"波"に悩まされる年であるとというところ
で私が思い当たった単語がsoundであります。
I hear sound sound soundly from the sound of hell sound
that sounds from the sound of hell.
と、途中まで書いて、スミマセン、酔っぱらっております!
シーン No sound....! that's not sound!
(ネイティブが聞いたら/読んだら・・・想像したくありません・・・)

Posted by: 信者一 | September 25, 2011 at 03:10 AM

Post a comment



(Not displayed with comment.)


Comments are moderated, and will not appear on this weblog until the author has approved them.



TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/47849/52812772

Listed below are links to weblogs that reference 光より速く移動するニュートリノ?!:

« 大西泰斗 ポール・マクベイ著 『一億人の英文法(東進ブックス)』 (4) | Main | 毎日1ページ 『ロングマンアメリカ英語辞典』をチェックする (1) »